eldar translationsoffers language services in over 150 different languages, using only the best professionals and taking advantage of the latest technologies, allowing us to offer integral and customised solutions for large projects and multiple language combinations.
Our goal is for companies, organisations and people from around the world to be able to transmit their messages in any language without their messages undergoing even the slightest of changes. Our services include, among other things, translation, interpreting, transcription and website localisation in over 150 languages.
Translation is about expressing in one language something that has been written or said in a different language before.
Have you translated a document internally and need to make sure of the quality of the translation?
Do you have an audio or video file you need to transcribe? Do you also need to translate the file into different languages?
Localisation goes beyond translation and includes cultural adaptation, which takes into account the differences between different countries. Localisation entails being completely familiar with the target culture in order to adapt the text to the target audience.
Interpreting consists in facilitating a conversation in two different languages or in translating a speech orally so that members of the audience can hear it in their own language.
Has your marketing department drafted a text that you believe could benefit from a linguistic review? Are you preparing a press release and want to make sure it contains no spelling mistakes or typos?
If you create your text in a desktop publishing program, such as Adobe InDesign or QuarkXPress, you need to take into account how the layout will look with the translated text.
Are you launching a new product worldwide? Do you need to report the profits of your company?
If you distribute to make a press release in a country where you do not operate, you can count on us to offer you this service in many countries around the world.
These technologies not only allow us to drive down your costs but also to offer you work of the highest quality.
We have tools that allow us to build custom glossaries for each customer, programs that allow us to take advantage of previous translations, applications that perform quality control of the final text in order to ensure there are no mistakes in figures, dates, etc., all to ensure the best quality for your translations.
Would you like to learn more about these technologies and how they can help you drive costs down? Please contact our customer services department.
Translating a document with fundamental information for an investor is not the same as translating a manual for industrial machinery or an advertising copy. These are some of the industries where we work:
Address: C/ Alejo Fernández, 15. Escalera E- 5º B. Sevilla
Phone: (+34) 955 188 560